Jinko Power Technology Co and France’s EDF won a power purchase agreement with UAE’s EWEC for a 2GW solar power project at Al Dhafra

A consortium consisting of Chinese solar energy Jinko Power Technology Co and France’s EDF won a power purchase agreement with UAE’s EWEC for a 2GW solar power project at Al Dhafra. The project will be the world’s largest solar power plant, & will power 160,000 households.
With an expected production capacity of 2 GW, the Al Dhafra Solar PV Project will almost double the size of the approximately 1.2 GW Noor Abu Dhabi solar plant – amongst the largest operational solar PV plants in the world.

The Noor Abu Dhabi project, which was awarded to Marubeni Corp and Jinko Consortium in 2017, commenced commercial operations in April 2019.

US, Australia seek new military cooperation as tensions soar with China

The two countries are set to build ties across a slew of defense areas including hypersonic, electronic and space-based warfare. 

In a joint statement, the ministers said they discussed expanding operations in the northern Australian city of Darwin, where US Marines have been rotating in since 2012 under an initiative of former president Barack Obama.

The United States will establish a military fuel reserve in Darwin and the allies will consider exercises there with like-minded countries — a likely reference to Japan and India.

In one step that had been too far, Australia last year said it would not serve as a base for US intermediate-range missiles — widely seen as a way to target China.

Australian Foreign Minister Marise Payne said Australia did not agree on everything with Beijing — or with the United States.

“The relationship that we have with China is important. And we have no intention of injuring it,” she said. “But nor do we intend to do things that are contrary to our interests.”

She said Australia and the United States had a shared interest in an Asia-Pacific region that was free, prosperous and secure and were broadly aligned on issues, including China.

“We don’t agree on everything though. And that’s part of a respectful relationship, is part of a relationship that has endured over 100 years of ‘mateship.’”

“We deal with China in the same way. We have a strong economic engagement, other engagement, and it works in the interests of both countries,” Payne said.

Russia & China speed up de-dollarization

In the first quarter of 2020, the share of the dollar in trade between the countries fell below 50 percent for the first time.

To give an indication of the scale of the adjustment, just four years ago the greenback accounted for over 90 percent of their currency settlements. The share has dropped to 46 percent, tumbling from 75 percent in 2018. The 54 percent of non-dollar trade is made up of Chinese yuan (17 percent), the euro (30 percent), and the Russian ruble (7 percent).

FM says packages of unsolicited seeds found in US states have fake China waybills

China Post Group Co waybills on packages of unsolicited seeds found in a large number of US states in recent days are a result of forgery, and China is asking the US to reroute these packages so that a probe can take place, Foreign Ministry spokesperson Wang Wenbin said at a regular press conference on Tuesday.


对于美国相关部门的说法,汪文斌称,近期美国邮政发现一批邮件,其中有植物种子的包裹,经与中国邮政确认,这批邮件上的中国邮政面单属于伪造,其面单布局、信息项等存在着许多的错误。“中国邮政已商美国邮政,将这批假邮件退回中国,以便中方开展调查。”

The comments were made after media reports that packages “from China” containing seeds arrived in the mailboxes of US residents in a number of states.

The US agricultural authority has asked people not to plant these seeds over biosafety concerns. 

Commenting on the matter, Wang said seeds are contraband articles under the clauses of the Universal Postal Union (UPU). China Post, the designated operator of UPU in China, strictly abides by such rules by declining postal delivery orders containing seeds.

China Post has confirmed that the layout and content of the waybills for these postal packages contain many mistakes and are therefore fake.

China Post has been communicating with its US counterparts to ask for these packages to be rerouted to China so that a probe can begin, Wang said. 


Tesla revenues in China hit $1.4 billion in Q2, up 102.9% y-o-y

US electric vehicle (EV) giant saw its revenues in the Chinese market surge by 102.9 percent in the second quarter of the year, registering $1.4 billion.

The US remains Tesla’s largest market with $3.1 billion revenues in the quarter, down 11 percent from the same quarter last year, according to a filing the company sent to the US Securities and Exchange Commission on Tuesday.

China has become the US auto giant’s second largest sales market, raking in 23.19 percent of its total revenues in the quarter. Tesla, now the world’s most valuable carmaker, reported revenue of $6 billion in the quarter, beating expectations.

Chinese “Silent Killer” laser weapon for sale

https://youtu.be/0zvqVPQ6IOw?t=302

“沉默猎手”是一款要地防空武器系统,主要用来保护有战略价值的目标,比如指挥中心、导弹发射器、机场、兵营、核电站和兵工厂等。“沉默猎手”有两种布置模式,一种是固定式,另一种为车载式。其中本次防务展上展出的就是车载式,车载式可以使用4×4或6×6轻型战术车辆底盘,将指挥控制、雷达搜索、光学/电子火控告警和激光发射器集中在车载方舱上,其中探测器和激光发射器放置在车载方舱顶部。“沉默猎手”通过高度自动化和一体化的目标探测和火控系统,可以实现目标搜索、捕获、锁定/跟踪和射击全自动化。
沉默猎手”的发射功率可调,最小5千瓦,最大30千瓦,打击范围则从200米到4000米,“沉默猎手”可以轻松打击尺寸2米、飞行速度不超过60米/秒(216千米/小时)的中低速空中目标,比如中低空小型无人机等,通过持续锁定并照射不超过10秒钟时间,激光束可以保证摧毁目标。“沉默猎手”可以一次性连续发射200秒功率容量,并在6秒钟内实现重新加载,加载后可以继续射击。从技术角度来看,“沉默猎手”已能成功将庞大的战术激光武器缩小到轻型车辆车载的尺寸和重量,功率达到30千瓦,已具备了一定的实战能力。这表明国产激光武器已经达到了相当高的技术水平。此前美国在研的同类产品,如“复仇者”车载激光武器等,其功率也在30~50千瓦之间。

China and EU to speed up negotiation on investment agreement

China and the European Union will accelerate negotiations in order to conclude a China-EU investment agreement by the end of this year, Chinese Vice Premier Liu He said on Tuesday.

China and the EU will also continue to strengthen macro economic policy adjustments and implement effective fiscal and monetary policies to push forward global economic recovery, Liu said in a statement published by China’s ministry of commerce.

Liu was speaking after an online meeting with European Commission executive vice president Valdis Dombrovskis.

On fighting the coronavirus pandemic, which has killed more than 650,000 people around the globe, China and the EU will work on virus prevention, vaccine development and exchanges of professionals through further bilateral cooperation, the statement said.

China and EU will further expand trade in agricultural products, the statement said.

China and EU lead the way, leaving United States behind. Reform WTO, WHO. Dedollarization.

China holds meeting with Pakistan, Nepal and Afghanistan as tensions simmer with India

The video conference on Monday, which focused on coordinating the coronavirus response, took place as border tensions also simmer between India and some of its other neighbours, including Nepal and Pakistan.
Chinese Foreign Minister Wang Yi, who hosted the call, said the four countries should strengthen their connections for regional peace and security, and called for more cooperation to prevent the cross-border spread of the virus, according to a foreign ministry statement.
But the talks went beyond the pandemic, veering into areas that are likely to displease India.
Representing Pakistan, economy minister Makhdum Khusro Bakhtyar praised cooperation on China’s Belt and Road Initiative, which India has not joined because it passes through disputed parts of Kashmir that New Delhi views as being occupied by Pakistan.
Bakhtyar also called for an end to the “military siege” of “Indian occupied” Jammu and Kashmir to allow international health experts access to the region.
Both Pakistan and China lodged stern protests after India withdrew the special status of the disputed region of Kashmir and Ladakh last year, a move that affected contested territories claimed by both China and Pakistan in their border regions with India.