Can’t wait to hear your interesting and powerful stuff this weekend, Trump.
Minneapolis Riot
日前,一名黑人被美国白人警察跪压其颈部长达7分多钟最终死亡的视频引发轩然大波,当地一时间暴发多起大规模抗议活动。当地时间周三(27日)晚抗议升级,美国明尼阿波里斯市的民众冲进商店哄抢商品并在店内纵火,抗议还导致当地发生一起枪击案,致1人死亡。
明尼阿波里斯市警察局局长27日晚些时候证实,抗议发生时有一人被枪杀,另外一人被拘留。报道称,死者当晚参与了该市发生的抗议并涉嫌抢劫商店,而枪手则是被抢商店的店主。这一说法尚未得到警方证实。
抗议活动目前已经发生了“戏剧性”的转变。多份报告表明,明尼阿波里斯市市长弗雷(Jacob Frey)已经向州长沃尔兹(Tim Walz)求援,要求在该市部署国民警卫队。
这场突如其来的抗议始于一则黑人被白人警察跪压颈部最终死亡的视频。视频显示,本周一(25日),一名白人警察用膝盖跪在了46岁黑人男子弗洛伊德的颈部长达7分钟,导致弗洛伊德无法呼吸。期间弗洛伊德的脸紧贴地面上不停呼救,苦苦哀求,“求你了,我不能呼吸了,不要杀我!”围观群众发现不对劲,便向警方表示抗议,可警察仍不为所动,直到救护车到达现场。然而,弗洛伊德在被送到医院后不久死亡。
这起事件在美国国内引起轩然大波,上千名当地民众上街抗议要求政府彻查此事。周二(26日),抗议者在事发警区游行了超过2英里,要求为黑人之死“伸张正义”。他们举着抗议标语,要求“起诉警察”。此外,抗议者还与全副武装的警察爆发冲突,他们砸碎警车玻璃并涂鸦,警察则向抗议民众发射催泪瓦斯和橡皮子弹。周三(27日)晚上抗议升级,大批抗议民众洗劫了商店并在店内纵火,现场火光冲天。
一名参与抗议的民众称,“有的人只想生活,却被冷血杀害,警察在这个国家不断对黑人施暴是不可接受的”。州长沃尔兹27日发出呼吁,要求人们进行社交隔离并和平抗议,同时呼吁警察在抗议过程中保持克制。
A few days ago, a black man was kneeled by white U.S. police officers for more than 7 minutes and eventually died. The video caused a huge uproar, a local outbreak of mass protests. Protests escalated on Wednesday night (27th) as people in Minneapolis rushed into stores to loot goods and set them on fire, the protest also led to a local shooting that killed one person.
The Minneapolis police chief confirmed late on the 27th that one person had been shot and killed and another detained at the time of the protest. Reports say the deceased participated in protests that night in the city and is suspected of robbing the store, while the gunman was the owner of the shop that was robbed. This claim has not been confirmed.
The protests have now taken a “dramatic” turn. Multiple reports indicate that Minneapolis Mayor Jacob Frey has reached out to Governor Tim Walz for help in deploying a National Guard unit in the city.
“There are people who just want to live and are killed in cold blood, and it is unacceptable that the police are constantly brutalizing black people in this country,” said one member of the public who participated in the protest. Governor Waltz issued an appeal on the 27th for people to socially isolate and protest peacefully, while calling on police to exercise restraint during the protest.
United States Strategic Approach to the People’s Republic of China
As the President’s National Security Strategy says, it is time the United States “rethink the failed policies of the past two decades – policies based on the assumption that engagement with rivals and their inclusion in international institutions and global commerce would turn them into benign actors and trustworthy partners.” The report illustrates how the policies and actions of the Chinese Communist Party have compelled the United States to adopt a competitive strategy, guided by a return to principled realism. Too late.
Amy Cooper’s dog

https://twitter.com/i/status/1264965252866641920 Amy’s dog has more rights than human. 5-26-20 She does not look like a racist but her behavior is, what a closet racist is normally. There are thousands of them, walk your street, say hi to you, but when the time is right, they reveal themselves.
George Floyd film
US Navy sails warship into Barents Sea for the first time in three decades
The US Navy sailed three destroyers into the Barents Sea off Russia’s Arctic coast Monday, the first time Navy ships have operated in the area since the mid-1980s, the height of the Cold War.
The purpose of the operation was “to assert freedom of navigation and demonstrate seamless integration among allies,” US Naval Forces Europe said in a statement.
The three destroyers — USS Donald Cook, USS Porter and USS Roosevelt — were joined by a UK Royal Navy frigate, HMS Kent.
The Barents Sea is part of the Arctic Ocean and borders northern Norway and Russia. The Russian port of Murmansk, which hosts the Russian Navy’s Northern Fleet, sits on the sea.
The US Navy said it had notified Moscow of the upcoming operation on Friday “to avoid misperceptions, reduce risk, and prevent inadvertent escalation.”
US officials have consistently said that Russia has boosted its military presence in the Arctic in recent years.
Mourning in America : The Lincoln Project
I have a dream
We the people
Gettysburg address, more valid now than in 1863.
Four score and seven years ago our fathers brought forth on this continent, a new nation, conceived in Liberty, and dedicated to the proposition that all men are created equal.
Now we are engaged in a great civil war, testing whether that nation, or any nation so conceived and so dedicated, can long endure. We are met on a great battle-field of that war. We have come to dedicate a portion of that field, as a final resting place for those who here gave their lives that that nation might live. It is altogether fitting and proper that we should do this.But, in a larger sense, we can not dedicate—we can not consecrate—we can not hallow—this ground. The brave men, living and dead, who struggled here, have consecrated it, far above our poor power to add or detract. The world will little note, nor long remember what we say here, but it can never forget what they did here. It is for us the living, rather, to be dedicated here to the unfinished work which they who fought here have thus far so nobly advanced. It is rather for us to be here dedicated to the great task remaining before us—that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion—that we here highly resolve that these dead shall not have died in vain—that this nation, under God, shall have a new birth of freedom—and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.